Общество

Почта в женских руках. Репортаж с участка обработки и сортировки почты Березовского РУПС

02 Апреля 2019 716 0

Сортировка 1.jpg

Валентина Журко сортирует газеты и журналы для розничной продажи.

Поздним вечером Береза становится спокойным и молчаливым городом, засыпают ее жители, перестают тревожить сигналами проезжающие по дорогам автомобили, наступает тишина. Но по адресу ул. Ленина, 46 в окнах ни на минуту не гаснет свет. Именно там расположен участок обработки и сортировки почты Березовского регионального узла почтовой связи. С вечера и до самого утра кипит работа, сотрудники участка трудятся круглосуточно. Здесь мне и довелось побывать.

Участок обработки и сортировки почты раньше находился на центральном отделении связи. Но с присвоением статуса регионального узла в Березу отошли функции сортировки почты и печати для Кобринского, Дрогичинского и Пружанского участков почтовой связи. На старых площадях такой объем работ выполнить было невозможно. Поэтому участок с декабря 2018 года и переехал в более просторное помещение.

В 22.00 я впервые переступаю порог этого здания и будто попадаю в другой мир: все окна завешены белыми роль-шторами, на светлых стенах много стендов с расписаниями движения автомобилей с почтой, просторные комнаты разделены стенами с широкими проемами, вокруг стеллажи со множеством ячеек, разнообразные тележки и контейнеры. Первый человек, с которым я знакомлюсь, – Ольга Головко, выпускница Белорусской государственной академии связи. Ее должность – ответственный дежурный по обмену почты. Несмотря на то что смена Ольги уже подходит к концу, мы успеваем немного пообщаться. Так я узнаю, что за сутки через участок проходит около 14000 газет и журналов, 2000 посылок, до 6000 простых и заказных писем. Именно сюда попадают наши послания после того, как мы опускаем их в почтовые ящики, а также все почтовые отправления, принятые в отделениях связи. И уже сотрудники участка сортируют их, проставляют нужные штампы и отметки и отправляют по назначению. Несмотря на то что общение через письма в наше время вытесняется электронными посланиями, в Березу довольно часто пишут из России, Китая, США, Израиля, Азербайджана и других стран. Разобраться в иностранных отправлениях Ольге помогает знание французского языка, ведь именно он является официальным языком Всемирного почтового союза.

Скоро на участок прибудет машина из Бреста, которая привезет нам почтовые отправления и газеты. Среди них и свежий выпуск газеты «Маяк», несколько часов назад отпечатанный в областной типографии. Большая работа ожидает сегодня Таисию Николаевну Дубойскую. Именно ей предстоит рассортировать очередной номер районки для трех десятков почтовых отделений Березовщины. 

Сортировка 5.jpg

Очередная партия посылок и газет прибыла в Березу.

И вот раздается звонок, возвестивший о прибытии почтовой машины, и все выстраиваются около транспортера, на ленту которого из фургона автомобиля выгружаются перевязанные пачки газет. Лента начинает движение, и, передавая по цепочке друг другу свежую прессу, сортировщицы быстро складывают упаковки высокими стопками. Работа идет слаженно. Для этого нужны ловкость и крепкие руки: подняв одну из пачек, я ощущаю, что это не так просто, как кажется. В коллективе только трое мужчин, поэтому большая часть работы ложится на женские плечи. После обмена почты машина продолжает движение по своему маршруту, а на участке закипает привычная работа. В 23.00 за большим столом Таисия Николаевна обрабатывает газету «Маяк», а Валентина Викторовна Хинько сортирует пружанские «Районные будни».

Рядом находится рабочее место Валентины Ивановны Журко. Она занимается сортировкой газет и журналов для розничной продажи, и можно сказать, что именно Валентина Ивановна –  первый читатель «Маяка» в Березе. Привычка узнавать новости из газет у нее с детства. Родители всегда выписывали районные и республиканские издания, журналы для детей. Время шло, традиции не изменились. В.И. Журко теперь и сама не забывает оформлять подписку на любимые газеты. С 17 лет она была почтальоном в д. Здитово, а затем, получив образование, много лет проработала на почте бухгалтером. Отправившись на пенсию, не смогла сидеть дома без дела и пришла на участок сортировки. «Когда долго нет почтальона, я часто проверяю свой почтовый ящик. А ведь много лет назад пенсионеры жаловались, что и я вовремя не принесла почту и они не смогли выпить кофе за чтением любимой газеты, – вспоминает свои первые трудовые годы Валентина Ивановна. – Теперь мне и самой приятнее пить кофе за чтением любимых изданий». 

Сортировка 2.jpg

Свежий номер «Маяка» готов отправиться к читателям!

Когда одна партия газет уже рассортирована, а другая еще не прибыла, Валентина Журко просматривает свежие публикации «Маяка». Больше всего она любит читать о деревнях и селах своего района, о простых тружениках, а также о военных людях, про которых замечательно рассказывают внештатные авторы Галина Халимончик и Владимир Касьянов. 

Ближе к полуночи районные газеты отправляются по своим ячейкам, а у сортировщиц появляется время, но не на отдых, а на оформление документации. Все цифры внимательно сверяются, чтобы каждое издание дошло до своего читателя по нужному адресу. В помещении ощущается запах типографской краски, но сейчас он совсем не кажется таким манящим, как при чтении свежей прессы дома или в библиотеке, здесь он совсем иной, более насыщенный.

В других отделах участка идет сортировка писем, посылок и пакетов, количество которых быстро увеличивается. Больше всего посылок привезли сюда в два часа ночи. Они заполонили все: и кабинеты, и проходы, теперь участок не кажется мне таким уж просторным. Привлекают внимание объемные полосатые мешки, именно в них прибывают мелкие пакеты из международных интернет-магазинов. В эту ночь предстоит рассортировать несколько сотен таких отправлений. Для верной сортировки на каждом из них необходимо внимательно прочитать адрес, тут на помощь сортировщику приходят таблицы с указанием наименования улиц, номеров домов и обслуживающих отделений почтовой связи.  Это требует внимательности и оперативности, ведь время на сортировку ограничено. Работники могут присесть только на несколько минут за компьютер, чтобы внести нужную информацию о почтовых отправлениях и подготовить документацию. Но большую часть времени сотрудники всего участка проводят на ногах.

Сортировка 4.jpg

Светлана Кужик, заместитель начальника участка обработки и сортировки почты, регистрирует новое поступление посылок.

Со стороны все происходящее напоминает большой муравейник, в котором непрерывно кипит работа. Каким бы напряженным ни был ритм, все делается в нужные сроки, и письма с посылками на участке не задерживаются. Спустя несколько часов все они аккуратно лежат рассортированными согласно пунктам назначенияи покидают участок по расписанию перевозки почты.

К трем часам ночи рассортирована и областная газета «Заря», но уже подошла машина из Минска с республиканскими печатными СМИ и новой партией почтовых отправлений. Работа опять закипела. И вот в пять часов утра сортировщицы упаковывают в специальные сумки-планшеты последние пачки газет.  Все готово к отправке: вдоль ленты конвейера выстроены посылки, пакеты, мешки с корреспонденцией и планшеты с печатью. Начинается отправка почтовых маршрутов на Кобрин, Дрогичин, Пружаны и по Березовскому району. А это следующий этап путешествия посланий – доставка в отделения почтовой связи. 

Сортировка 3.jpg

Александр Шигалев отправляет рассортированные газеты.

К семи часам утра участок обработки и сортировки почты заметно пустеет, одна за другой машины увозят газеты, журналы, письма и посылки.

В восемь утра я выхожу из помещения участка, ощущаю приятную свежесть утренней прохлады и понимаю, насколько нелегко там, где постоянно горит свет, где гудит конвейер и все время кипит работа.

Виктория МАЗЮК.

Фото автора.

Комментариев нет. Оставите свой?

Оставить комментарий
Войти через социальную сеть:
CAPTCHA
Номер 53135599